29 January 2014

My "romantic" date with Darcy / Moja "romantyczna" randka z Darcy

Spotkałam się z koleżanką Darcy po raz pierwszy po nowym roku żeby pogadać i przy okazji coś zobaczyć w Budapeszcie. One powiedziała że zna takie miejsce gdzie można wjechać gondolą i zobaczyć miasto z góry. Spotkałyśmy się rano, no czyli około 13 skoro chciałyśmy się wyspać z poprzednej nocy, i po szybkich zakupach śniadaniowych, wyruszyłyśmy na tą podróż. Najpierw jechałyśmy autobusem, potem gondolą, a ostatnia część była na pieszo. Jak weszłyśmy na góre to widać było całe miasto. Nawet się nie zorientowałam kiedy wyjechałyśmy tak daleko poza główną część miasta i jak wysoko byłyśmy. Po śniadanku na gorze poszłyśmy na lody w kształcie kwiatów przy Basylice a później na spacerek. Ogólnie dzień zaliczony i mile spędzony :)

I met with my friend Darcy for the first time after new years to chat and to see something in Budapest. She said she knew of a place where we could go to the top of a hill in a gondola and see the city from above. So we met in the morning, which really means around 1pm since we both wanted to sleep in from the night before, and after a quick shopping trip for breakfast, we went on our adventure. First we took a bus, then the gondola, and finally the last part was on foot. When we got to the top we could see the entire city. I didn't even realize when we got so far from the main part of the city and how high up we were. After breakfast we went back down to the Basilica to eat some ice cream in the shape of a flower and then for a walk. Overall it was a day well spent :)




















Święta / Christmas

For two weeks I got to go home and see my family and friends. It was a time spent relaxing and having fun.

Na dwa tygodnie mogłam pojechać do domu i zobaczyć rodzine i znajomych. Spędziłam ten czas odpoczywając i bawiąc się.















































Lot spowrotem do Budapesztu / Flight back to Budapest

25 January 2014

Ostatni taniec na lodzie / Last dance on ice

Dzień przed moim wylotem do Stanów zdecydowaliśmy z znajomymi z pracy pojechać na łyżwy. Przy pałacu Vajdahunyad jest małe jeziorko, ale na zime zamieniają go na lód. Co tydzień tam jeździmy z dzieciakami na lekcje, ale tym razem pojechaliśmy tylko z dorosłymi i na dłużej. Ja bardzo kocham łyżwy więc przyjemnie było pojechać sobie na dłużej, gdzie dekoracje na Święta rozwieszone, muzyczka Świąteczna gra, i ludzie są zadowoleni i zrelaksowani. Był to idealny koniec do tego roku z Budapeszcie.

A day before by flight back to the US, we decided with some friends from work yo go ice skating. By the Vajdahunyad castle there is a small lake, but they change it to ice for the winter. Every week we go there with the kids for lessons, but this time we went with just adults and for longer. I love ice skating so it was nice to be able to skate longer, with all the Christmas decorations still up, Christmas music playing, and seeing all the people be happy and relaxed. It was the perfect ending to this year in Budapest.